英語の発音矯正は日本人講師がいいかも!
12月7日(土)は
発音矯正ウェビナーに参加しました。
Zoom なんてアプリは使ったことがなかったから
上手くつながらなかったらどうしよう。。。
と心配だったのですが、
ネットで使い方をググって見よう見まねでやってみたら
なんとかなりました。
もしも、ためらっている方がいましたら、
大丈夫!なんとかなります(笑)
さて、私がウェビナーに申し込んだきっかけは、
オンライン英会話でネイティブに発音を指摘されて、
関連する You Tube を探して1人で練習することに限界を感じたから。
苦手な shuwa sound, diphthong について
日本語で説明が聞けるかなぁ~と思って参加しました。
受講してみた感想は。。。
これまでネイティブに指摘されても謎だったことが
点と線でつながり始めました。
英語を話すときは息を吐きだしながら、とか
日本語みたいに口で発音しない、
というのはわかっていたけれど、
舌の筋肉まで使わないといけないことに驚きました。
また、発音するときに単語のスペルに惑わされてはいけないことも再確認。
わかっちゃいるけど、綴りに引っ張られてしまうことが多い。。。
これまで以上に、知っている単語も知らない単語も
音優先でチェックしてカタカナ英語を防止しなくては!
そのために、
まずは舌の筋肉を鍛えつつ、
短い文章でピッチやリエゾンに注意しながら
シャドーイングしてみることにしました。
最後に、発音指導を日本人講師に受けてみた感想。
「ネイティブ講師に指摘されたことが点と線でつながった」と
上のほうで書いたとおり、
日本人講師は、発音するためのヒントをくれるのが上手いです。
また、日本語と英語の発音の違いも説明できるので
大人が発音をマスターするには
日本人講師が適しているのだと感じました。