例)I got a kick out of that game. 「あの試合、すごい面白かった」 例)I get a kick out of ダウンタウン. They're so helarious. 「ダウンタウンって面白いよね。超笑える」
さて、ここからは注意事項。 私の発音が曖昧だったらしく オンライン英会話の先生に 「to get a kick out of」と 「get kicked out」を 聞き間違えられないようにとアドバイスをもらいました。
たとえば I got kicked out of that game. と言うと、 = You got removed/banned from that game. = They kicked you out of that game. 「試合から追い出された」という意味になってしまうのです。 恐ろしいですね~ ((((;゚Д゚))))ガクガクブルブル