英会話タイムトライアル 1/14(月)~1/16(水) 備忘録
スティーブ先生曰く、
「日本語を英語で言うのに何通りもの正解があります」
ここで紹介されている例文はほんの一例なんですよね。
英文のインプット、頑張ろうっと!!
to ring a bell。
to sound familiar, to look familiar を使っていましたが
to ring a bell も使えるようになりたい!!
on the tip of your tongue
前置詞の on をつけずに回答してしまいました。
うっかりミスですね。
*******************
これを見ると故郷を思い出します
これを食べると日本を思い出します
この歌を聞くと高校時代を思い出します
あなたを見ると知人を思い出します
その名前には聞き覚えがあります
彼女の顔には見覚えがあります
お久しぶりです
10年ぶりくらいです
どのくらいになるでしょうか
これは偶然ではありません。運命です。
まだ昔のクラスメートと連絡を取り合っていますか?
彼の名前は喉まで出かかっているのですが。。。
This reminds me of my hometown.
This reminds me of Japan.
This song reminds me of high school.
→ 高校時代は my high school days とも表現できますが、
high school とシンプルに表現することをお勧めします
You remind me of someone.
→ 知人のことは someone で表現することができます
That name rings a bell.
Her face rings a bell.
It’s been a while.
→ It’s been a long time. ともいいます
→ Long time no see. It’s been a while. ということもあります
It’s been about 10 years (since we’ve met).
How long has it been ?
It’s not a coincidence. It’s destiny.
Do you still keep in touch with your old classmates?
His name is on the tip of my tongue.