緊急事態宣言が発令されてから
定番の米国人先生に加えて、
non-native先生とのレッスンも受講し始めました。
緊急事態宣言以降、みんな家にいるし、
生徒が劇的に増えたから予約が大変なのだ。。。
non-native先生はあまり訂正をしてくれないので、
・non-native同士のシンプルな会話の練習
・異文化交流
・ぶっつけ本番で瞬発力を鍛えること
に重点を置いて受講してみようかな。
他力本願より自力本願!
いろんな国の先生と話していて思うのは
その国の人特有の英語があるということ。
上手く言えないんだけど、
よく使うフレーズが似ているというか。。。
母語の影響を受けてるのだろうと推測。
私たち日本人にも、
先生達からすると
日本人がよく使う定番フレーズがありそうだなぁ。