IELTS speaking test 対策ブログ

IELTS speaking section で高得点を狙うための対策記録です

春分の日とスーパームーン

今年の3月21日は

春分の日スーパームーン

重なった日だったんですって!

 

「21日の夜、月見た?」と聞かれて

初めて知りました。。。

 

この2つが重なるのは珍しいことらしく

天体観測が好きな方は

とってもスペシャルな気持ちで

月を眺めたそうです。

 

さて、ここで英単語の復習。

 

equinox = 春分秋分、(昼と夜の長さが同じになる)

solstice = 夏至、または冬至

※この2つはどちらもアクセントは一番前

 

super moon ⇔ micro moon

 

アメリカでは、3月の満月のことを

worm moon と呼ぶそうです。

土から虫が顔を出す頃なので worm moon と

呼ばれるそうです。

今回は、スーパームーンと重なったので

super worm moon ということもできます。

 

1月に皆既月食スーパームーンアメリカなどで重なって

このときは super blood wolf moon と呼ばれていました。

blood moon が皆既月食

wolf moon が1月の満月。

(オオカミが空腹で遠吠えをする時期だから)

 

 

アメリカでは各月の満月に呼び名があるそうです。

www.junglecity.com

 

日本で言うところの24節気なのでしょうか。

啓蟄とか穀雨とか言いますもんね。

 

にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村