ワンパターンからの脱却
暖かくして過ごしてね!と言いたいとき、
Stay warm! または Keep you warm! を使いがちですが
Bundle up! も定番表現の1つ!
ワンパターンから脱却できそうなフレーズです。
It's gotten super cold in Sendai! Be sure to bundle up everybody!
— Laura(ローラ)🐈初中級向け英会話✏️ (@AmericanT_Laura) March 8, 2020
まだまだ仙台は寒いです!!
風邪をひきやすい時期です。皆さんもちゃんとあたたかくしてください!
bundle up
着込む
bundle up = put on extra clothes to stay warm
厚着してあたたかくする
ということですね。 pic.twitter.com/DLKofagfVS
「まだまだ寒い」「気温の低い日が続く」というニュアンスは、
It's gotten cold.
こんな簡単なフレーズなのに、
使いこなせていない現状。。。
ネイティブと齟齬を生じることなく
ストレスフリーで会話できるのは
まだまだ先のことみたい。。。